Сегодня почти молодец - честно села писать рецензию, так как к понедельнику рецензия должна быть сдана.
В итоге решила сперва быстренько ответить на комментарий одним предложением... Быстренько? На чешском-то? О да, я обложилась схемами, словарями, учебниками по грамматике, и только потом поняла, что Maedhros в чешском языке относится к мягкому типу склонения. Чтобы долго не прокручивать в голове, запомнила, что склоняется, как Милош. Запомнила настолько хорошо, что теперь Милоша Маэдросом бы не назвать
Решила маленько просмотреть текстов на чешских сайтах, чтобы понять, кого там как склонять - безумно забавно всё на чешском, как обычно =) Последний раз так заморачивалась, когда писала сочинение и тоже убила кучу времени, чтобы понять, как правильно просклонять Шерлока Холмса, пока не догадалась открыть Дойла на чешском =)))
Правда, "Сильмариллион" на чешском я не нашла прошлый раз в Праге, только на английском видела. Но меня тогда "Хоббит" на чешском так вставил, что не до Сильма было)))
Рецензия? Какая рецензия? Ночь с воскресенья на понедельник длинная, успею)))
P.S. Случайно узнала, что в июне в Чехии проходит международный фестиваль авторской песни имени Юрия Кукина в средневековом замке Стршеков 0_о Хочу туда!!! Как раз между Ильменкой и Грушинкой)